|
Le
Feste  
Quanne rrive lu giuveddì grasse, pigne
e padelle fà fracasse
Durante il giovedì grasso di carnevale
si sente il fragore delle pentole perché si mangia più
abbondantemente degli altri giorni
Se li rregale vù da la Bbefane, a scòle
dà studià comme limane
Se vuoi ricevere i doni dalla Befana devi impegnarti
alacremente nello studio
Chi nzé cummove pe lu Bbambinille, ngià
còre, ngia rispette, ngià pupille
Chi non si commuove per il Santo Natale non
ha cuore, non ha rispetto, non ha occhi per vedere
L'ove de Pasque a Pasque, la parole quanne rcasche
Come l'uovo di Pasqua è il simbolo della
Pasqua, così le parole vanno pronunciate al momento opportuno
(Ogni intervento va fatto al momento opportuno)
Carnevà pijette moje nghe na reste de
cipolle, nghe nu cinge de pajaccitte e nghe la vuje che cià li
cijìtte
Carnevale prese moglie con una resta di cipolle,
con un modesto vestito, ma con tanta voglia di libertà
A carnevà, ùgni scherze và
A Carnevale ogni scherzo vale
Natà nghe li ttù, Pasque che nghi
vù
Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi
|